词汇

农业新质生产力、南繁硅谷……带你读懂中央一号文件中的这些热词

2月23日,2025年中央一号文件《中共中央 国务院关于进一步深化农村改革 扎实推进乡村全面振兴的意见》正式发布。细看这份描绘了2025年“三农”工作的任务书、路线图,诸多新词、热词映入眼帘。如何理解这些词汇?一起来看!图文编辑:方经纶、实习生徐媛新来源:人民网

农业新质生产力、南繁硅谷……带你读懂中央一号文件中的这些热词

编者按:2月23日,2025年中央一号文件《中共中央 国务院关于进一步深化农村改革 扎实推进乡村全面振兴的意见》正式发布。细看这份描绘了2025年“三农”工作的任务书、路线图,诸多新词、热词映入眼帘。如何理解这些词汇?一起来看!图文编辑:方经纶、实习生徐媛新

听,动车组在“唱歌”

人间烟火气,年味渐浓时。春节是中华民族最重要的传统节日,回家过年是让幸福具象化的词汇,而乘坐高铁回家是春运途中便捷的选择。中国铁路西安局集团有限公司西安动车段的动车组机械师们用动车组各个部件的检修声音与人声融合成了一首动车库内的阿卡贝拉无乐器伴奏合唱。欢快的音乐与火热的检修场景交融,用检修动车组的“音符”彰显保障旅客平安回家的决心。综合新华社记者报道画面来源:西安铁路局西安动车段新华社音视频部制作

外语词汇的盎格鲁化现象——从特朗普的姓氏说起

众所周知,美国是个英语国家。然而,根据该国官方数据,目前占美国人口最多的族群,却并非英裔,而是德裔。美国自诞生以来,德裔总统也不多,只有三位。为何特朗普等人的姓氏,看不出德语味道,是因为他们的姓氏都进行了盎格鲁化。姓名词汇盎格鲁化盎格鲁化(英语:Anglicization)又称英语化(英语:Englishing),指事物向英国文化或英语看齐或同化。德语与英语虽然同属日耳曼语族,还是存在不小的差异。

西方网友:为什么英文还在不断进步,而中文已经停止演化了?

“汉字已经变成一种老古董了,多少年都没变化,看看人家英语还在与时俱进。”这是网络上一些所谓的知识分子的观点。语言的演化是文明发展的必然趋势,那么,当一种语言趋于稳定,那它到底是“过时”,还是“超前”呢?这是一个值得思考的问题。汉字的稳定性与高效表达中文正是这样一种语言,以其高度的稳定性和独特的表达方式,成为中华民族数千年历史的见证者和传承者。相较之下,英语的灵活性和动态变化,虽能与时俱进,却在某些

“云”养鸡、“云”养牛案件频发,莫被高科技词汇套路

近日,上海警方发布一起典型案例,一起以“云”养牛为名的非法集资案件被成功破获。犯罪分子称可以交钱认养国外优质牧场的牛,通过某平台可以看到大量养殖视频,甚至还有直播,让投资者“云”上享受养牛的快乐,同时还有收益。经查,这些视频都是虚假画面,而投资者投入数百万元都被“兑换”成上万斤的牛肉额度,最终也无法兑现,涉案总金额超过5亿元。笔者搜索发现,近年来“云养”概念层出不穷,从种植业到宠物猫狗,发展为养鸡