2025年2月27日,设在北京梅地亚中心的全国两会新闻中心正式启用。十四届全国人大三次会议和全国政协十四届三次会议将分别于3月5日和3月4日在北京开幕。A press center for China's annual sessions of its top legislature and political advisory body, known as the "two sessions",
英国一项大规模研究发现了每天喝一大杯牛奶等高钙饮食能帮助降低肠癌风险的更多证据。癌症慈善机构表示,健康均衡的饮食习惯、维持健康的体重以及戒烟都是降低肠癌风险的最佳方式。肠癌是英国第四大最常见的癌症,而专家认为引起一半肠癌病例背后的原因都是不健康的饮食习惯。Bowelcancer is the fourth most common cancer in the UK, and experts beli
2月27日下午,国防部新闻发言人吴谦大校主持例行记者会。正告民进党当局“早晚要来收了你们”;警告美方一些人“别想在台湾问题上‘偷鸡’”……妙语连珠令人印象深刻。这些霸气回复应如何翻译?官方给出了标准译文:早晚要来收了你们官方译文:We will come and get you, sooner or later.有记者问:据报道,台军“汉光41号”演习实兵演练时间将大幅增加,还在美方鼓动下扩大动员
中共中央政治局委员、外交部长王毅近日在同美国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:“希望你好自为之”。如何才能让鲁比奥更好理解这句话?根据外交部官网发布的通讯稿译文,这句话被翻译为“I hope you will act accordingly”。此翻译引发网友热议,不少网友表示,“学到了”“拿本来学”。除了这句话,近年来,外交部还贡献了许多中国俗语、成语、热词的“神翻译”,“圈粉”、“睁着眼睛说瞎话”、
2月27日下午,国防部新闻发言人吴谦大校主持例行记者会。正告民进党当局“ 早晚要来收了你们”; 警告美方一些人 “ 别想在台湾问题上‘偷鸡 ’” ……妙语连珠令人印象深刻 。这些 霸气回复应如何翻译?官方给出了标准译文:早晚要来收了你们官方译文:We will come and get you, sooner or later. 有记者问:据报道,台军“汉光41号”演习实兵演练时间将大幅增加,还在
齐鲁晚报·齐鲁壹点 通讯员 陈瑞 朱超峰On February 20, 2025, a cultural exchange event was successfully held in Liupowu Town, Yangxin County, organized by the Publicity Department of the Yangxin County Party Committee.
元宵节已过,春节彻底结束了,上班族们陆续返工。长假过后,坐在办公桌前,你是否感到心情烦躁、头晕、疲倦,无心工作?网友将这一现象称为“节后综合征”,英文可翻译为“post-holiday blues/syndrome”,专指许多人在假期结束、生活回归正轨后(return to a normal routine after the holidays),所感受到的烦躁、疲倦和时而的忧郁(the irri
正月十五是元宵节,新春庆祝活动在这一天达到高潮。The 15th day of the 1st lunar month is commonly celebrated as Yuan Xiao Jie, or Lantern Festival. The festivities of the Chinese New Year reach a climax on this day.图片由AI生成赏花灯、
初九被称为“天公诞”,即玉帝的生日。这一天,道家寺庙会举办华丽隆重的庆典,寻常人家也会祭祀玉帝。The ninth day is called Ti Kong Dan, or the birthday of the Jade Emperor. There will be grand ceremonies in Taoist temples on this day, and ordinary fam