免责声明: 本网站所有内容均明确标注文章来源,内容系转载于各媒体渠道,仅为传播资讯之目的。我们对内容的准确性、完整性、时效性不承担任何法律责任。对于内容可能存在的事实错误、信息偏差、版权纠纷以及因内容导致的任何直接或间接损失,本网站概不负责。如因使用、参考本站内容引发任何争议或损失,责任由使用者自行承担。
综合新闻相关问答
- 2026-03-21 美国务院前官员:不能只从竞争的角度定义中美关系
中新网北京3月21日电(记者袁秀月管娜)“不能只从竞争的角度定义两国关系,因为世界各国都面临诸多共同挑战,这些问题不仅需要美中加强合作,也需要其他大国携手应对。”3月20日,耶鲁大学高级研究员、美国国务院前代理助理国务卿...
- 2026-03-18 泰国18日起调整燃油价格
中新社曼谷3月17日电(李映民刘宇博)泰国能源部长阿塔蓬17日表示,受国际油价持续上涨影响,泰国将自3月18日起调整国内燃油价格。其中,柴油每升上调0.5泰铢,汽油每升上调1泰铢,E20汽油每升下调0.79泰铢。阿塔蓬指...
- 2026-03-19 美候任国土安全部长马林出席国会提名听证会
中新社华盛顿3月18日电(记者沙晗汀)美国候任国土安全部长、国会参议员马林当地时间18日出席国会参议院国土安全和政府事务委员会提名听证会。美国总统特朗普3月5日宣布,时任国土安全部长诺姆将改任他职,提名马林出任国土安全部...
- 2026-03-21 购买电影票后遭遇退改难,消费者合法权益如何保障?
消费者购买电影票后遭遇退改难专家认为合理事由无法观影商家应配合退改签观影计划临时有变,线上购买的电影票却遭遇“不退不换”;提前数日退票被收取高额手续费,同一家影院不同平台的退改规则大相径庭;特殊场次、特价票被设置不合理退...
- 2026-03-17 车载屏、4K电视齐上阵 追长剧还是短剧?看场景
有人利用午休时间,在车载屏上追短剧,也有人抽出睡前两小时,用4K高清电视沉浸式欣赏长剧,国人的追剧习惯和追剧方式呈现“与场景适配”的特点。短剧已渗透长剧观众过去一年,观众对长短剧的偏好呈现鲜明的年龄特征。《2025中国观...
- 2026-03-17 (走进中国乡村)艺术与科技融入田园 江淮乡野有了国际范儿
中新社合肥3月17日电题:艺术与科技融入田园江淮乡野有了国际范儿中新社记者张俊春日里,位于江淮平原的合肥三十岗乡崔岗村生机盎然,陶艺工作室里传出陶轮转动的轻响;不远处的深空探测科普艺术馆内,孩子们戴着VR设备“漫步”月面...
- 推荐搜索问题
- 综合新闻最新问答
-

黑色卷耳兔 回答于03-23

你的盖世浔 回答于03-23

余温 回答于03-23

合理使用?版权侵权?大英百科全书起诉OpenAI或重塑行业规则
暴力美学 回答于03-23

逍遥无痕 回答于03-23

北方姑娘 回答于03-23

雪落红尘 回答于03-23

嫵钶取代° 回答于03-23

忧郁少年 回答于03-23

雪姬 回答于03-23
- 北京最新热搜
- 天津最新热搜
- 上海最新热搜
- 重庆最新热搜
- 深圳最新热搜
- 河北最新热搜
- 石家庄最新热搜
- 山西最新热搜
- 太原最新热搜
- 辽宁最新热搜
- 沈阳最新热搜
- 吉林最新热搜
- 长春最新热搜
- 黑龙江最新热搜
- 哈尔滨最新热搜
- 江苏最新热搜
- 南京最新热搜
- 浙江最新热搜
- 杭州最新热搜
- 安徽最新热搜
- 合肥最新热搜
- 福建最新热搜
- 福州最新热搜
- 江西最新热搜
- 南昌最新热搜
- 山东最新热搜
- 济南最新热搜
- 河南最新热搜
- 郑州最新热搜
- 湖北最新热搜
- 武汉最新热搜
- 湖南最新热搜
- 长沙最新热搜
- 广东最新热搜
- 广州最新热搜
- 海南最新热搜
- 海口最新热搜
- 四川最新热搜
- 成都最新热搜
- 贵州最新热搜
- 贵阳最新热搜
- 云南最新热搜
- 昆明最新热搜
- 陕西最新热搜
- 西安最新热搜
- 甘肃最新热搜
- 兰州最新热搜
- 青海最新热搜
- 西宁最新热搜
- 内蒙古最新热搜
- 呼和浩特最新热搜
- 广西最新热搜
- 南宁最新热搜
- 西藏最新热搜
- 拉萨最新热搜
- 宁夏最新热搜
- 银川最新热搜
- 新疆最新热搜
- 乌鲁木齐最新热搜


中新社福建南平3月22日电(记者孙虹)数智时代,文化创新需要对齐什么?在22日举行的第三届武夷论坛上,复旦大学国际关系与公共事务学院副教授蒋昌建抛出这一疑问,专家学者立足各自研究领域畅所欲言。
对齐,是数智时代文化领域被频繁提及的关键词。中国人民大学原副校长、大华讲席教授杨慧林认为,文化之间本就存在“缝隙”,而这道缝隙正是跨文化交流的入口。
他表示,数智时代的文化对齐,首先要对齐的是“尊重差异、彼此参照”的跨文化交流内核,而非让人工智能(AI)将多元文化整合成千篇一律的模样。
翻译家、作家余泽民认为,翻译领域的文化创新,要对齐的是“一手语言的原创性”与“文化传播的有效性”,AI可以成为翻译的辅助工具,却无法替代译者对文化的深度理解与创造性转化。
作家马伯庸坦言,AI取代部分创作工作是不可逆转的趋势,但人类作家的核心竞争力永远在于独一无二的阅历与主体性。
中央民族大学教授蒙曼提出,文化传承的创新,要对齐的是“形式与内涵的统一”,更要守住“人类的良心与共情力”。“AI有知识、有技巧,但没有血肉、没有生命的热情,而文化传承的核心,是把人的精神、文化的内核传递下去,这需要我们放开脑善用AI,更要守住心留住温度。”
中国人民大学文学院教授吴真认为,民俗文化的创新要对齐的是“民间的多元价值与生活的烟火气”,让AI成为挖掘、盘活、传播民间文化的工具,而不是用标准化的价值体系过滤掉民间文化的独特性。
杨慧林说,AI的A永远不是答案(Answer),它只能是一个助手(Assistant),“我们不能让技术的整齐划一,消解了文化的多元与活力”。(完)
文章来源:https://www.chinanews.com/cul/2026/03-22/10591053.shtml