中国日报网2月7日电 曾在北京生活了10多年的法国人埃洛伊丝·让蒂(Hélo se Gentil),与北京这座城市及奥运会结下了不解之缘。作为2008年北京奥运会的法语翻译和2022年北京冬奥会组委会的项目专家,让蒂近日在《中国日报》的文章中高度评价了近几年中国冬季体育事业的发展。她表示:“北京冬奥会最主要遗产就是带动了中国整个冬季体育产业的跨越式发展,这得益于政府对冬季运动的重视,否则难以实现。
当地时间20日2026年米兰-科尔蒂纳丹佩佐冬奥会和冬残奥会口号揭晓——“IT's Your Vibe”口号的第一个单词“IT”是一个虚指代词在这里也指代意大利(Italy)用一招“双关”把东道主融入了口号使得平平无奇的“IT's”除了“这是……”的意思之外还有了“意大利是……”的意思口号中的“你”则让所有人成为冬奥会的主角“Vibe”用中文则一词难表可以指情绪、气氛、氛围、能量、风格……中文的表